Спасибо знаемСейчас Сухарев работает на МТС.
А поговорим о диспетчерах!
#61
Отправлено 16 Февраль 2008 - 14:47
#63
Отправлено 09 Январь 2009 - 14:27
Путеец - это звучит гордо!
#64
Отправлено 09 Январь 2009 - 20:32
#65
Отправлено 09 Январь 2009 - 22:26
#66
Отправлено 10 Январь 2009 - 04:01
Он сейчас и.о Д. Носов в больнице! Вроде инфвркт.ДЗ-1
Путеец - это звучит гордо!
#67
Отправлено 10 Январь 2009 - 08:27
#68
Отправлено 10 Январь 2009 - 12:12
Уважаемые, почему, если при закрытии пути я сделаю запись допустим: Прошу закрыть 1 путь перегона Профсоюзная - Академическая........ " то на меня обрушится гпад обвинений, что это неправильно и я не указал слово главный, и написал не I, а 1. Но при закрытии стрелочного перевода, движенцы позволяют себе вольности и закрывают стрелку, хотя указывают границы именно стрелочного перевода!
Путеец - это звучит гордо!
#69
Отправлено 10 Январь 2009 - 17:12
Наверное, это разные движенцы все-таки, а не один и тот же. На второго ты тоже вправе "обрушить град обвинений". Но это же не отменяет правоты первого.
#70
Отправлено 10 Январь 2009 - 17:51
Как всегда на высоте! {SMILIES_PATH}/351.gif]]" title="<>" />
#71
Отправлено 10 Январь 2009 - 18:11
Были бы разные, я бы вопросов не задавал Все диспетчера этим грешатБитник
Наверное, это разные движенцы все-таки
Путеец - это звучит гордо!
#72
Отправлено 10 Январь 2009 - 18:19
Остается только позавидовать столь богатому жизненному опыту.Все диспетчера этим грешат
#73
Отправлено 10 Январь 2009 - 18:41
Путеец - это звучит гордо!
#74
Отправлено 10 Январь 2009 - 19:33
#75
Отправлено 10 Январь 2009 - 19:45
Конечно должно Особенно, если учесть, что закрываем мы, как правило, в "окно", когда на линии электропоездов нет! Я то правильно пишу, а вот диспетчера как давали приказы на закрытие стрелки вместо стрелочного перевода так и дают Я специально привёл пример перегона без путевого развития, где просто нет НЕ главного пути. Просто смешно слышать безграмотность диспетчера, особенно, если он тебя только что одёргивал. Ну а на счёт единицы это я про ДСП и ДСЦП Нет одёргивает конечно не каждый диспетчер, но закрывают все по головно неправильно!Ну и самому же должно быть, наверное, приятно с таким опытом писать грамотно? Не?
Гнобят, увы и не только путейцев
Путеец - это звучит гордо!
#76
Отправлено 10 Январь 2009 - 20:04
#77
Отправлено 10 Январь 2009 - 20:58
Путеец - это звучит гордо!
#78
Отправлено 11 Январь 2009 - 01:18
Ну что ж... Тогда наверное действительно это происходит потому, что (как мудро и как всегда исключительно по делу отметил тонкий знаток образа жизни всех движенцев Leon) "у движенцев стиль жизни такой". С этим уже, видимо, ничего не поделаешь.но закрывают все по головно неправильно
Зато справедливый. Кстати (у меня последний вопрос на эту тему), он тоже попал в "по головный" список и закрывал стрелку в границах стрелочного перевода?Но Петрович суровый мужик!
За что тут размазывать? Я тоже считаю, что если путь посреди ночи закрыт по поводу остродефектного рельса, то дорожного мастера до 4:50 надо оставить в покое. Так полезнее для дела будет. И она, видимо, это тоже вовремя осознала. Просто не всегда в условиях ночи, да еще когда у тебя на линии еще в ста местах заканчиваются работы, оборачиваются хозяйственные и все такое, мозг выдает четкие и единственно правильные мысли.думали что она меня сейчас размажет, а она .....
#79
Отправлено 11 Январь 2009 - 17:21
Сухарев - Человек!Зато справедливый. Кстати (у меня последний вопрос на эту тему), он тоже попал в "по головный" список и закрывал стрелку в границах стрелочного перевода?но закрывают все по головно неправильно
Не помню! Но если честно я просто не помню, чтобы кто-то из диспетчеров вовремя дачи приказа на закрытие стрелочного перевода сделал это правильно! Скорее всего и он не исключение. Я поэтому и вопрос задал. Это не из вредности, просто любопытно
Путеец - это звучит гордо!
#80
Отправлено 12 Январь 2009 - 15:47
А не могли бы Вы процитировать, как неправильно дают приказ, и как надо правильно?Но если честно я просто не помню, чтобы кто-то из диспетчеров вовремя дачи приказа на закрытие стрелочного перевода сделал это правильно!
Заранее спасибо.
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных